Warszawa

Porady naszych Ekspertów

Cztery języki w życiu dziecka

Witam,
Mieszkam z mężem w Hiszpanii, ja jestem Polką, a mąż Hindusem, w domu porozumiewamy się w języku angielskim, i choć oboje uczyliśmy się hiszpańskiego, ja opanowałam ten język lepiej niż mąż, więc zostaliśmy przy angielskim...
Co do naszego małego synka... Mówimy do niego każdy w swoim języku, chcemy aby mógł komunikować się z dziadkami, trochę po angielsku też rozumie, ale zastanawiam się co do przedszkola, tam znowu jest język hiszpański... Nie chcę namieszać mu w głowie, boję się jego frustracji, może lepsza by była opiekunka, która posługuje się językiem angielskim, bądź przedszkole mieszane międzynarodowe, gdzie obowiązuje język, i angielski, i hiszpański? Przedszkole/szkoła w Hiszpanii zaczyna się od 3 lat i gdy synek skończy 3 latka chcę go posłać z innymi dziećmi, aby wdrożył się w system szkolny. Dziękuję za odpowiedź.
Maria
Prof. Jagoda Cieszyńska - Psycholog, logopeda

Prof. Jagoda Cieszyńska

Psycholog, logopeda

Odpowiedź:

Droga Pani Mario, 

Trzeba w pierwszych latach życia dziecka ułatwić mu opanowanie języków etnicznych rodziców. Jeśli, jak u większości Hindusów język angielski jest drugim językiem męża i jego rodziców (dziadków dziecka) to można by zdecydować się na język polski i angielski. Jeżeli dziadkowie nie znają języka agielskiego, to proszę ten rok przeznaczyć na intensywnie nauczanie j. polskiego i hindi. Nie można jednak liczyć na to, że dziecko "samo" nauczy się języków rodziców. Polecam dwa podejścia:
  • naturalne (dziecko słucha mowy z otoczenia) - dziecko uczy się mowy w aranżowanych sytuacjach codziennych - jak dziecko zdrowe
  • edukacyjne (nauczanie języka poprzez program słuchowy oraz naukę czytania ze zrozumieniem) - dziecko jest nauczane języka polskiego jak obcego.
Tylko połączenia tych dwóch podejść daje możliwość opanowania języka w sytuacji wielojęzyczności.
Potem należy włączyć język angielski, jako język komunikacji rodziców między sobą. Każdy następny język będzie już łatwy do opanowania, bez względu na to, czy będzie to język hiszpański czy portugalski.
Warto zajrzeć do blogu dr Elżbiety Ławczys, która opisuje naszą technikę "Dziennika wydarzeń" – 
www.dwujezycznosc.blogspot.co.at.

Na temat dwujęzycznego wychowania może Pani poczytać w zakładce "Do pobrania" na naszej stronie www.konferencje-logopedyczne.pl.

Serdecznie pozdrawiam
JAgoda Cieszyńska
Zobacz inne porady w tematyce: dwujęzyczność, wielojęzyczność, wychowanie

Lubisz CzasDzieci.pl?  Polub nas na Facebooku!

Komentarze


Portal CzasDzieci.pl ma przyjemność współpracować z gronem ekspertów, jednak często problemy wymagają pilnej lub dodatkowej porady medycznej. CzasDzieci.pl nie ponosi żadnych konsekwencji wynikających z zastosowania informacji zawartych w niniejszym serwisie. Zalecamy bezpośredni kontakt ze specjalistą w celu konsultacji danego problemu. Po zgłoszeniu pytania, zostanie ono po akceptacji redakcji umieszczone wraz z odpowiedzią konkretnego eksperta.

Przeczytaj również

Warto zobaczyć