Warszawa

Porady naszych Ekspertów

Wprowadzenie trzeciego języka 5-latkowi

Droga Pani Jagodo,

mieszkamy w Kanadzie, mój 5-latek ma bogaty zasób słów w języku polskim, jednym słowem: dobrze sobie radzi, ma problemy z R, SZ, ale wydaje mi się, że jest ok. W domu rozmawiamy tylko po polsku. W wieku 2 lat i 4 miesięcy zaczął uczęszczać do angielskiego przedszkola 3,5h dziennie, 5 dni w tygodniu. Po 5 miesiącach pani przedszkolanka przyszła do mnie i powiedziała, że syn ma ogromny dar językowy i muzyczny. Co do daru językowego to nie wiem, bo my nie rozmawiamy po angielsku i gdy jesteśmy w angielskim towarzystwie, on się przy nas nie odzywa, gdy znikamy z pola widzenia, ponoć doskonale sobie radzi. Co do daru muzycznego - gra na pianinie od 3 miesięcy i widzę, że doskonale sobie radzi, nauczyciel jest zachwycony, dodam, że dużo ćwiczy, ponieważ chce (nie zmuszam go do niczego, tylko przypominam, potrafi ćwiczyć do 40 minut dziennie, jednym słowem: jest pracowity). Problem jest w tym, że on chce się uczyć "wszystkich języków świata" (tak to określił), więc zapisałam go do szkoły francuskiej, przez kolejne dwa lata w szkole będzie tylko francuski, po dwóch latach zacznie uczyć się angielskiego. Jesteśmy w Kanadzie. Nie wiem, czy dobrze zrobiłam. Jeżeli chodzi o język polski to wiem, że jest na poziomie 5-latka, jeżeli chodzi o angielski - myślę, że dużo mu brakuje, a tu kolejny nowy język... Proszę o radę.

Helena
Prof. Jagoda Cieszyńska - Psycholog, logopeda

Prof. Jagoda Cieszyńska

Psycholog, logopeda

Odpowiedź:

Droga Pani Heleno,

 

syn jako obywatel Kanady z definicji będzie dwujęzyczny (angielsko-francuski). Słuch muzyczny bardzo ułatwia naukę obcych języków, ma to ogromne znaczenie w wieku przedszkolnym i szkolnym. Sytuacja Synka jest o tyle trudniejsza, że jego etnicznym językiem jest język polski, dlatego radzę gorąco uczyć Synka czytania w języku rodziców. To tylko ułatwi naukę czytania w j. francuskim, który w wersji pisanej jest trudny.


Jeśli planuje Pani edukację Synka w języku francuskim to decyzja jest słuszna, jeśli w angielskim to wybrałabym wersję odwrotną (najpierw angielski, potem francuski).

 

Aby poprawić artykulację głosek dziąsłowych (sz, ż, cz, dz, r) radzę zastosować program "Słucham i uczę się mówić - Trudne głoski" - (www.arson.pl) - 5 minut, codziennie, koniecznie w słuchawkach.


Naukę czytania może Pani prowadzić, wykorzystując serię "Kocham czytać" (www.we.pl) lub "Moje Sylabki" (www.wir-wydawnictwo.com). Jak to robić  może Pani poczytać w zakładce "do pobrania" (dół strony) na  stronie  www.konferencje-logopedyczne.pl  oraz w blogu – dr Elżbiety Ławczys – www.dwujezycznosc.blogspot.com.

 

W Kanadzie nie mamy naszego terapeuty, ale może Pani korespondować z terapeutką w USA (Anna Nepomuceno).

 

Serdecznie pozdrawiam
Jagoda Cieszyńska
 

Zobacz inne porady w tematyce: dwujęzyczność, nauka języka

Lubisz CzasDzieci.pl?  Polub nas na Facebooku!

Komentarze


Portal CzasDzieci.pl ma przyjemność współpracować z gronem ekspertów, jednak często problemy wymagają pilnej lub dodatkowej porady medycznej. CzasDzieci.pl nie ponosi żadnych konsekwencji wynikających z zastosowania informacji zawartych w niniejszym serwisie. Zalecamy bezpośredni kontakt ze specjalistą w celu konsultacji danego problemu. Po zgłoszeniu pytania, zostanie ono po akceptacji redakcji umieszczone wraz z odpowiedzią konkretnego eksperta.

Przeczytaj również

Warto zobaczyć